校园新闻

联系方式

地址:连云港市连云区连云新城上海路

电话:0518-80328565

手机:18000188800

网址:www.stalbans.net


  未标题-1.jpg

 连云港圣•奥本国际双语学校

圣·奥本社会实践 | 走进师专科普基地,感受生命的张力

 
近日,圣·奥本国际双语学校学生部组织中学部学生参观连云港市科普教育基地——师专海港学院标本馆。
A trip to the science base of Lianyungang Normal College, feel the tension of life.Recently, the Student Department of St. Alban’s International School organized middle school students to visit the herbarium of Haigang college, the science base of Lianyungang Normal College.
 
在师专海港学院李人宇院长的带领下,学生们聆听了生物学博士刘军老师对于馆内标本的详细讲解。
从物种起源、淘汰、进化,不同种类的生活习性,到现代科研对物种研究的方式与价值提取,刘教授系统讲述了哺乳动物、鸟类动物、贝类动物的相关知识。
除了动物标本外,学生们还细致参观了陈列精美的植物标本。
据介绍,连云港不光因为独特的地理位置,所以光是本地贝类采集样品就丰富多样,螺纹鲜明有特色,同时,优质的气候环境也为海港学院的老师学生提供了更多的植物采集样本。
圣·奥本的师生们在听完李院长的详细介绍后各个摩拳擦掌,想在以后的学习中实践标本采集制作的过程。
参观标本馆,李院长又亲自带领孩子们参观了制药实训基地和理化生实验室。精妙的实验室仪器,在李院长的科普下显得有趣极了。
Under the leadership of Li Renyu, Dean of Haigang College of Normal College, the students listened to Professor Liu Jun, doctor of biology, explain the specimens in the museum in detail.
From the origin, elimination and evolution of species, the living habits of different species, to the methods and value extraction of species research by modern scientific research, Professor Liu systematically narrated the related knowledge of mammals, birds and shellfish.
In addition to the animal specimens, students also visited the exquisite plant specimens on display.
According to presentations, due to the unique geographical location of Lianyungang, the local shellfish samples are rich and diverse, with distinctive threads. At the same time, the high-quality climate environment also provides more plant samples for teachers and students of Haigang College.
After listening to President Li's detailed introduction, the teachers and students of St. Alban’s are all looking forward to practicing the process of specimen collection and production in their future study.
Students also visited the Herbarium, President Li led the children to visit the pharmaceutical training base and the physical and chemical laboratory. The exquisite laboratory instruments are very interesting under the popular science of President Li.
 
学生们通过此次参观,感受到了物种进化的奇异,人类现代科学技术的深妙,随之而来的是对未来的满满向往以及无限的奋发力量。
实践不止,学海无涯,本次实践活动不是结束而是开始,开拓眼界后的静心探讨学习,才是我们的目的,期望中学部孩子们的实践成果早日完成。
Through this visit, the students felt the strangeness of species evolution and the profundity of human modern science and technology, followed by a full yearning for the future and unlimited efforts.
Practice is not only endless, learning is boundless. This practice activity is not the end but the beginning. It is our goal to explore and study calmly after broadening our horizons. We hope that the practical achievements of middle school children will be completed as soon as possible.
 
 
 
 
 
 
 
 
编辑Editor | 宣传中心Mingmin
 
策划Planning | 学生Megan
 
翻译Translating | 国际部
 
审核Check | 发展部
 
 
 
关注公众号了解更多精彩
 
长按识别二维码